Сибирская Заимка
ЧК/ГПУ:
кадровая политика
(1920–1924 гг.)
Зауральское
степное пограничье
в XVII веке…
   zaimka.ru / Архив 1998-2011 гг. / Рецензии на книги / …№2, 2001  

Спецпроекты:
Konkurs.Zaimka.Ru
Сообщество комьюнитиzaimka

Подписка на новости:
Сервис Subscribe.ru
[описание рассылки]

[Рец. на кн.] В ПОМОЩЬ УЧЕНЫМ И ПЕДАГОГАМ. Учебные пособия для школ малочисленных народов Севера. Начальные классы. Библиографический указатель. 1927-1994 /Сост. В.А.Владыкина. М., Институт национальных проблем образования, 1999. - 102 с.

Бурыкин А. А.

ВЕРСИЯ ДЛЯ ПЕЧАТИ

 Поделитесь с друзьями:

Известно, что в нашей стране уже семь десятилетий издаются стабильные учебники и учебные пособия для школ на языках малочисленных народов Севера. Однако до недавнего времени вся объемная печатная продукция на почти двух десятках языков, имеющих письменность, была практически необозримой. Два кратких указателя литературы на северных языках были изданы в 1933-34 годах. Очень краткая библиография учебных пособий для школ Севера последний раз издавалась в 1950 году, и справочные материалы по учебным изданиям на северных языках отсутствовали даже в крупнейших книгохранилищах Москвы и Петербурга, не говоря уже о региональных, поселковых и школьных библиотеках. Кроме этого, школьные учебники и литература для внеклассного чтения, издававшаяся Учпедгизом и выпускаемая издательством "Просвещение" распространялась через систему Минпроса по школам и методкабинетам, и по этой причине почти не представлена в фундаментальных научных библиотеках, в книжных собраниях университетов, в региональных областных и районных библиотеках, относящихся к ведению Министерства культуры. В то же время количество учебников на таких языках народов Севера, как эвенкийский, эвенский, хантыйский, чукотский, нанайский исчисляется в наши дни уже несколькими десятками. К учебным пособиям прошлых лет проявляют постоянное внимание языковеды, методисты, работающие над новыми комплектами учебников для северных школ, историки младописьменных литератур, краеведы, а также музейные работники, бережно сохраняющие в своих коллекциях все книги и документы, связанные с работой школ народов Севера.

В этом году впервые за много лет московский Институт национальных проблем образования подготовил и издал библиографический справочник, который охватывает всю изданную учебную литературу для школ Севера с 1927 по 1994 годы. Солидный труд объемом в более чем 100 страниц включает сведения о 869 учебных пособиях на языках Севера, русских переводах учебников, которые издавались отдельными брошюрами до середины 50-х годов, и учебных словарях. В издании содержатся сведения об учебниках на 20 языках малочисленных народов Крайнего Севера, Сибири и Дальнего Востока – вепсском, долганском, ительменском, кетском, корякском, мансийском,нанайском, ненецком, нивхском, саамском, селькупском, тофаларском, удэгейском, ульчском, хантыйском, чукотском, эвенском, эвенкийском, эскимосском и юкагирском языках. Хронологические рамки издания позволили составителю дать сведения не только об учебных пособиях, относящихся к периоду создания и развития письменности на языках народов Севера, который начался в 1932-33 годах, но и включить в справочник информацию о самых ранних рукописных букварях по отдельным языкам, упоминания о которых есть в научной литературе.

Без сомнения, новое справочное издание будет нужным и полезным для всех – ученых-лингвистов, вузовских преподавателей, учителей, методистов, издательских работников, библиографов и историков книжного дела, этнографов, историков культуры народов Севера. Большая и кропотливая работа выполнена составителем почти безукоризненно, в издании почти незаметны пропуски, хотя они, к сожалению, имеют место. Например, в справочнике не указана "Книга для чтения" для 1 класса эвенских школ, составленная В.И.Левиным и выпущенная в начале 1937 года – первое учебное издание на эвенском языке, напечатанное алфавитом на русской основе, отсутствуют сведения о некоторых переводах учебных пособий. Сведения о самых ранних рукописных или малотиражных учебных пособиях 1927-1931 годов, которые дает справочник, извлечены автором из известной социолингвистической литературы и воспроизводятся некритически, хотя по опыту работы с конкретным материалом эти сведения не всегда являются точными. Так, есть основания считать, что литографированный эвенский букварь, который приписывается В.И.Левину, на самом деле является местной перепечаткой первого эвенского букваря под редакцией В.И.Цинциус, которая вышла в свет в Магадане в 1933 г. Апокрифическими могут быть признаны и сведения о некоторых других рукописных букварях. Возможно, что и в описаниях учебников по другим языкам в дальнейшем будут замечены некоторые пропуски. Огорчает заметное количество опечаток в фамилиях авторов учебников, что особенно обидно для издания с грифом НИИ НПО, сотрудники которого должны хорошо знать имена авторов учебных пособий. Вместе с тем необходимо признать, что новая книга о северных учебниках приносит очень большую пользу специалистам в разных областях знаний. Отрадно и то, что выход этого справочника в свет стал хорошим подарком от Института национальных проблем образования к отмечаемому сейчас десятилетию коренных народов мира.

Поделитесь ссылкой с друзьями:
Сервис комментариев работает на платформе Disqus

 
Вернуться к началу страницы  

Искать в журнале Искать в интернете
© «Сибирская Заимка», 1998–2012